söndag, juli 05, 2009

Kornblått och smultronblont

Häromdagen hamnade jag i gubblerier över färgen Kornblå. Vi åkte förbi ett sädesfält som skimrade i blått eftersom det växte fullt av blåklint på åkern.
- Är det korn som odlas här? undrade Syrran. Eftersom man säger kornblå och korn inte alls är blått, så kanske det är vanligt att blåklint växer i kornåkrar?
Ingen av oss medpassagerare hade naturligtvis en aning om hur kornåkrar ser ut.
Nu har jag kollat på Wikipedia och kornblå heter kornblå för att det hänvisar till kornblomster som är ett annat namn för blåklint.

Men vad ger ni mig för "smultronblont hår"? Det använder Ingrid Hedström ganska ofta i sin bok "Flickorna från Vilette". Smultronblont...är det karten hon tänker på då? Eller är håret lite rödlätt? Hursomhelst uppskattar jag denna nya färgbeteckning. Jag har ju försökt lansera marinvitt utan någon större framgång ännu.

5 kommentarer:

Översättarhelena sa...

Jag trodde länge att kornblått hade fått sitt namn efter konstgödselmedlet blåkorn ...

Petra sa...

Är inte smultronblont samma färg som jordgubbsblont - dvs den vita färgen i mitten av bäret?

Jag brukar annars hänvisa till att jag blir lite jordgubbsbrun på sommaren - dvs röd. :-)

Malin sa...

Helena: Just sådana funderingar är så kul, blir tristare när man alltid har tillgång till uppslagsverk.
Petra: Aha! Det är innandömet som givit namn till färgen, då blir det verkligen blon!

JuanGlobo sa...

"Marinvitt" måste vara nån sorts mörkvitt, eller?

Malin sa...

JuanGlobo: Jag är glad över ditt intresse! Jag ser Marinvitt som något väldigt skarpt vitt, som gässen på vågorna. Typ.